Ты наполняешь мирозданье,
Что Словом Жизни сотворил.
Великий Бог! Моё желанье
Ты в сердце чистом освятил.
Тебя познать - моё стремленье.
С Тобою слиться - мой настрой.
Господь Любви! В сердечном пенье
Я возвышаю голос мой.
И Ты явил мне чудо свыше:
Чтоб Имя новое Твоё
Открыть, Твой Сын навстречу вышел
Ко мне, в земное бытиё.
Теперь известно мне, что в Боге
Имею вечного Отца.
Стал Божий Сын моей дорогой
В Святое Царство без конца.
Не передать, каким блаженством
Исполнилась душа моя!
Отец Небесного Семейства,
К Тебе взывает дочь Твоя!
Теперь я славить жажду, Отче,
Тебя в сердечной чистоте.
Открыт мне жизненный Источник
В нетленной вечной красоте.
Вершитель судеб! Отче Святый,
Твоё да Царствие придёт.
Где все сердца в одно объяты,
Где нет печалей и невзгод.
Мой Папа! Обрела в Тебе лишь
Глубокий Мир и веры Свет.
Пусть послушанием небесным
Живёт мой новый человек.
Пусть в сердце, где - Твоя Обитель,
Твой жезл и посох расцветут!
И пусть хвалы моей молитвы
Потоками любви текут
К Тебе, на небесах живущий
И в поклоняющихся душах!
Тебя, Кто держит мирозданье,
Да прославляет все созданье!
" Бог любит тебя, не потому что ты хороший или умный,
а потому что Он - твой Отец. Не крест Христа заставляет
Бога любить нас, но крест есть результат Его любви к нам.
О, какая сила, какая уверенность может быть нашей,
когда мы будем начинать молитву с "Отче наш, сущий на небесах"!
Подумайте , с какой смелостью мы можем приближаться к Нему.
Наш Отец! Это значит, что вся Его бесконечная любовь,
терпение и мудрость простерты, чтобы помочь тебе и мне"
Эндрю Мюррей
Анна Лукс,
Ванкувер, США
С Господом 25 лет. Пишу стихи и прозу. Имею 30 (книг) христианских изданий СТИХОВ И ПРОЗЫ . Люблю Спасителя. Ожидаю пришествия. Моя Жизнь - Христос, и смерть желаю встретить как преобретение. Да утвердит и укрепит меня мой Бог!!
сообщение: В издательстве "Миссия спасения" вышли мои книги -христиаская проза. Можно их посмотреть по этому адресу: https://spasenie.org/catalog Благословений всем!!! Вышли новые книги в Канаде. Можно заказать по почте : altaspera@gmail.com
Прочитано 455 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".